СПЕЦИФИКА ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ ПРИ ПАРАЛЛЕЛЬНОМ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ
DOI:
https://doi.org/10.54251/2522-4026.2024.4.43auКлючевые слова:
аудирование, гласные, согласные, глухость, звонкость, редукция гласных, основа слова, грамматический уровни, звукосочетание.Аннотация
В статье рассматриваются особенности обучения аудированию иностранных учащихся при изучении русского и узбекского языков. По мнению авторов, необходимо предусматривать развитие всех видов речевой деятельности: аудирования, говорения, чтения, письма и отработку фонетических, лексических и лексико-грамматических навыков. Но предпочтение будет отдано формированию и активизации процесса аудирования, где каждое упражнение нужно предварять четко сформулированной целью аудирования и установкой на его результат. Также подчеркивается, что при восприятии различений отдельных звуков и звукосочетаний обращать внимание на сходство противопоставлений в русском и узбекском языках гласных и согласных звуков по глухости-звонкости, по твердости-мягкости, редукцию гласных звуков, при работе над речевыми моделями акцентировать внимание на различия в строении предложений в русском и узбекском языках. В заключении говориться, что успешное овладение русским и узбекским во многом зависит от рационального подхода к вычленению стадии становления слухо-произносительных навыков и созданию на их основе соответствующий системы упражнений. Преодоление акцента как системы навыков рассматривается нами как деавтоматизация навыка неправильного произношения и формирование правильного варианта.